This song really fits SQQ. Saw some vids using said song oooofff the feels, particularly that MHA BAkuDEku lmao. Also, where is MDZS? I’m worKING on it!!! Senioritis kicking in….

I really like how it turned out. All thanks to a new drawing tablet, no more janky wiggly lines like that first vid RIP.

CRI BINGMEI. I really love those tropes where the protagonist ‘dies’ and the male leads chase after them, but it’s too late to confess their feelings, and then they meet again and chase after the protag OOF. But I only like it with happy endings, not perma death. hahhahahhahha.

Program used: Clip Studio Pro
Gaomon tablet

Song: https://youtu.be/8uV_czuhdjc
Vocals: https://youtu.be/DZA_Vg-26TY
Inspirations:
BakuDeku: https://youtu.be/01Hy4n32K48
SVSSS Kiss the Villain: https://youtu.be/m1N_uPT4JQ0

45 Comments

  1. Fudge.. at the last part of this animatic tho, I rememeber my eyes were already dropping tears when reading that part/scene in the novel :((

    "Don't call him Shizun anymore" :'((

  2. Can I ask you about one of the songs you used in a video (svsss) that you deleted from the channel some time ago!
    It’s look like this video 😢!

  3. シナリオどおりの恋は
    시나리오도오리노 코이와
    시나리오대로의 사랑은
    もうすぐ終わりを迎える
    모오 스구 오와리오 무카에루
    이제 곧 마지막을 맞이해
    観客は誰もいない
    칸캬쿠와 다레모 이나이
    관객은 아무도 없어
    孤独なステージの上
    코도쿠나 스테에지노 우에
    고독한 스테이지 위
    僕に与えられたのは
    보쿠니 아타에라레타노와
    나에게 주어진 것은
    嫌われ者の悪役で
    키라와레모노노 아쿠야쿠데
    미움 받는 역할인 악역이라
    君と結ばれる人は
    키미토 무스바레루 히토와
    너와 맺어지게 될 사람은
    僕じゃない他の誰か
    보쿠쟈나이 호카노 다레카
    내가 아닌 다른 누군가
    立ちすくむ二人の影
    타치스쿠무 후타리노 카게
    선 채로 움직이지 않는 두 사람의 그림자를
    スポットライトが照らす
    스폿토라이토가 테라스
    스포트라이트가 비췄어
    決められた台詞どおり
    키메라레타 세리후도오리
    정해진 대사대로
    僕はサヨナラを告げる
    보쿠와 사요나라오 츠게루
    나는 작별인사를 고해
    なぐさめの言葉どれだけ並べたって
    나구사메노 코토바 도레다케 나라베탓테
    위로하는 말을 아무리 늘어놓아 봐도
    結末はもう変わりはしないし
    케츠마츠와 모오 카와리와 시나이시
    결말은 이제 변하진 않을 테니
    ちゃんと君が大嫌いになれるように
    챤토 키미가 다이키라이니 나레루 요오니
    확실하게 네가 싫어할 수 있도록
    最低最悪の僕を演じるよ
    사이테 사이아쿠노 보쿠오 엔지루요
    최저 최악의 나를 연기할 거야
    半端な優しさなんて
    한파나 야사시사난테
    어설픈 친절함 따윈
    毒にも薬にもならない
    도쿠니모 쿠스리니모 나라나이
    독도 약도 되지 않아며
    幸せを願うのなら
    시아와세오 네가우노나라
    행복을 원한다면
    お医者さんのロンド 大工さんのロンド
    키즈츠케루 유우키가 이루
    상처 줄 용기가 필요해
    足下にこぼれ落ちる
    아시모토니 코보레 오치루
    발등에 넘쳐 흐르는
    その涙の数さえも
    소노 나미다노 카즈사에모
    그 눈물의 수조차도
    はじめから決められてる
    하지메카라 키메라레테루
    처음부터 정해져있어
    처음부터 정해져있어
    아라가우 코토와 데키나이
    거스르는 건 불가능해
    ハリボテの街が夕焼けに染まって
    하리보테노 마치가 유우야케니 소맛테
    종이 배경의 거리가 노을에 물들어
    僕たちの別れを彩る
    보쿠타치노 와카레오 이로도루
    우리들의 이별을 색칠해
    見てくれを整えるために着飾った
    미테쿠레오 토토노에루 타메니 키카잣타
    겉모습을 갖추기 위해 꾸며낸
    恋愛感情は脱ぎ捨てる
    렌아이 칸죠오와 누기스테루
    연애 감정은 벗어 던져
    BGMが終わる頃
    비이지이에무가 오와루코로
    BGM이 끝날 무렵
    ステージは暗闇に包まれてく
    스테에지와 쿠라야미니 츠츠마레테쿠
    스테이지는 어둠에 휩싸여가
    暗転の隙に君の手握り締め
    안텐노 히마니 키미노 테 니기리시메
    어두워진 틈을 타 너의 손을 꼭 쥐고
    遠いどこかへ連れて行こうか
    토오이 도코카에 츠레테 이코오카
    머나먼 어딘가로 데리고 떠나볼까
    そんな想像をする暇さえないくらいに
    손나 소오조오오 스루 히마사에 나이쿠라이니
    그런 상상을 할 여유조차 없을 정도로
    一分一秒が通り過ぎてゆく
    잇푼 이치뵤오가 토오리스기테유쿠
    일분 일초가 지나가
    君をひとり舞台に置き去りにして
    키미오 히토리 부타이니 오키자리니시테
    너를 홀로 무대에 남겨두고서
    振り返ることなく立ち去る
    후리카에루 코토나쿠 타치사루
    돌아보지 않고 떠나가
    もう二度と顔も見たくないってくらいに
    모오 니도토 카오모 미타쿠나잇테 쿠라이니
    두 번 다시는 얼굴도 보고 싶지 않을 정도로
    最低最悪な僕になれたかな?
    사이테 사이아쿠나 보쿠니 나레타카나?
    최저 최악인 내가 되었을까?
    ゆっくりと幕が降りる
    윳쿠리토 마쿠가 오리루
    천천히 막이 내려가

  4. now i really wanna reread svsss cause i have the books but rereading it takes like 18 hours

  5. Your picture is the same as my sister's picture from head to body except for the eyes and this is her cellphone, there are lots of pictures, I borrowed her cellphone for me to see 😇

  6. OMG WAIT I LITERALLY JUST SAW THE ENG TRANSLATION OF THE LYRICS FOR THIS SONG AND IMMEDIATLY THOUGHT THAT IT WAS SCUM VILAIN, SO IMAGINE HOW HAPPY I WAS WHEN I SAW THAT SOMEONE MADE AN ANIMATIC FOR IT OMGOMG THANK YOUHIEBIJEVN

Write A Comment