[MV] IU(アイユー) _ 나의 옛날이야기(私の昔の話) *英語字幕がご利用可能になりました。 😀 (「CC」ボタンをクリックするか、「インタラクティブトランスクリプト」機能を有効にしてください) 色あせない、忘れられない記憶の痕跡が世代を超えて突き抜けていく… IUは、過去の曲からこれらの「ブックマーク」を見つけ出し、自分の感覚と声で再解釈し、今日のリスナーへの贈り物として特別なミニアルバムに仕上げました。 このアルバムに収録されている7曲はすべて、オールディーズをよく聴くIUが、曲が自分への贈り物のように感じて選んだものです。 リメイクの過程を通じて、IUはオリジナルの感情を維持しながら、自分の色に溶け込むように努めました。 IUの「[Naui Yetnal Iyagi] : My Old Story” isn’t necessarily a remake with modern musical structure and techniques, but more of an emotional one — reviving the original’s vibe of a girl in love singing for her crush.

▶1theK FB : http://www.facebook.com/1theK
▶1theK TW : https://twitter.com/1theK
▶1theK G+ : https://plus.google.com/+1theK

時間が経っても色褪せない、一度は取り出してみたい世代を超える思い出の痕跡。アイユ(IU)の今回のスペシャルミニアルバムは、このように前の世代の音楽の中から「コッ・ガルピ[Kkot-Galpi] : A flower bookmark」を発見して、それを自分だけの感性と声で今の世代の聴取者にプレゼントするという意味を込めている。7曲の収録曲は、普段昔の歌を楽しんで聞くアイユが、この曲を発見した時、思いもよらなかった贈り物をもらったような感じを振り返って直接選曲し、出来るだけ原曲の感性を生かしながらも、自分の色を表す方向でリメイク作業を行った。

アイユの「ナエ・イェンナル・イヤギ[Naui Yetnal Iyagi] : My old story」는, 음악적 형태와 현대적인 기교로 재해석된 리메이크라기보다는, 애절한 그 무렵의 원곡의 감정을 소녀의 시점으로 그대로 그린 마치 짝사랑을 하고 있던 사람으로부터의 대답に近い感性面のリメーク曲である。 IUの今回のスペシャルミニアルバムはこのように前世代の音楽の中で「花柄」を発見し、それを再び自分だけの感性と声で振り返って現世代の聴者たちにプレゼントするという意味を込めている。 7曲の収録曲は、いつも昔の曲を楽しんで聴くIUがこの曲を初めて発見したときに思えなかったときめきはプレゼントを受けたような感じを振り返って直接選曲し、最大限原曲の感性を活かしながらも本人だけの色を折衷して溶かす方向にリメイク作業を進めた。 IUの「私の昔の物語」は、音楽的形態と現代的な技巧に再解釈されたリメイクというよりは、懐かしんでいたその時期に対する原曲の感情を少女の視点としてそっくり描いた、まるで片思いした対象の答えに近い感性的側面のリメイク曲である。

WACOCA: People, Life, Style.