おそらくもうこのチャンネルで動画投稿はしません。
応援してくださった方々、ありがとうございました。

35 Comments

  1. 英語全然わからない自分が、この曲リズムいいなーって思って親の前で爆音で聞いてた。
    これまずかったよねな

  2. この局地サイコロにきたことがあって何とも思わなかったけど今聞いて見るとなんか意味がわかってしまう自分がいるw

  3. 2番 練習用

    1:28 I'm in love with the shape of you

    1:30 One week in we let the story begin
    1:32 We're going out on our first date
    1:34 You and me are thrifty, (ユアンミーアスリフティ)
    1:36 so go all you can eat (ソゴールユカニー)
    1:37 Fill up your bag and I fill up a plate(フィラピュバーグァナフィラップレ)

    1:39 we talk for hours and hours about the sweet and the sour(ウィトファアワズナワスバッスウィインソァ)
    1:41 And how your family is doing okay (アンハヤファミリーズドゥインオケー)
    1:45 Leave and get in a taxi,(リバゲェナタクシ)
    1:46 then kiss in the back seat (キシンザッバクシ)
    1:47Tell the driver make the radio play(トゥォレドゥラィバメキレディオプレィッ)
    1:49 and I'm singing like

  4. 自分用

    The club isn't the best place to find a lover
    恋人を探しにウロつくのにクラブはベストだとは言えないだろ

    So the bar is where I go
    だからバーが良いって思うんだ

    Me and my friends at the table doing shots
    仲間とテーブル囲んでショットを飲んで

    Drinking faster and then we talk slow
    ペースが上がってヤバイぐらい呂律が回らない

    Come over and start up a conversation with just me
    こっちに来て俺と2人で言葉をぶつけ合ってみろよ

    And trust me I'll give it a chance now
    信じてくれよ、チャンスをあげるからさ

    Take my hand, stop
    お手をどうぞ…あ、ちょっと待って

    Put Van The Man on the jukebox
    ジュークボックスでヴァンモリソンを流してくるよ

    And then we start to dance
    そしたらまずは踊ろう

    And now I'm singing like
    そこから俺はこんな感じで歌うんだ

    Girl, you know I want your love
    分かってんだろ?俺が君を求めてるのは

    Your love was handmade for somebody like me
    君の愛の形はまるで俺の為に手作りされたみたいにピッタリだ

    Come on now, follow my lead
    心配せずに俺に身を任せてみてよ

    I may be crazy, don't mind me
    途中でアレ?って思ったって気にしなきゃいいんだよ

    Say, boy, let's not talk too much
    いつまでもダラダラ喋ってるなんて勿体無いって言うんだ

    Grab on my waist and put that body on me
    じゃあ腰を掴んで、身体を密着させてみてって

    Come on now, follow my lead
    そしたら俺のリードについてきて

    Come, come on now, follow my lead
    さぁこっちにおいで、流れに身を任せてよ

    I'm in love with the shape of you
    君の姿を見た瞬間恋に落ちたんだ

    We push and pull like a magnet do
    2人まるで磁石みたいに引かれ合ったり離れたり

    Although my heart is falling too
    もう心まで全部持っていかれてしまってる

    I'm in love with your body
    君の身体にやられてるんだよ

    And last night you were in my room
    昨日は一晩中、俺の部屋に君がいたから

    And now my bedsheets smell like you
    シーツに君の匂いが残ったままだ

    Every day discovering something brand new
    毎日が新しい発見の連続なんだよ

    I'm in love with your body
    俺は完全に君の身体にハマってるんだろう

    Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
    I'm in love with your body
    君の身体に夢中なのさ

    Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
    I'm in love with your body
    もう他のことなんて目に入らない

    Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
    I'm in love with your body
    本当どうかしちゃってるみたいだ

    Every day discovering something brand new
    新しい感情との出会いの連続さ

    I'm in love with the shape of you
    君っていう存在そのものに恋してる

    One week in we let the story begin
    1週間経ったら俺たちの物語を始めてみよう

    We're going out on our first date
    そうだなまずは最初のデートからだ

    You and me are thrifty
    2人の質素な感じにピッタリな

    So go all you can eat
    食べ放題にでも行こう

    Fill up your bag and I fill up a plate
    食べ切れないんじゃって思うぐらいに皿いっぱいにして

    We talk for hours and hours about the sweet and the sour
    何時間も時を忘れたみたいに酸いも甘いも沢山話そう

    And how your family is doing okay
    そうだな家族は皆元気でやってる?とかさ

    Leave and get in a taxi, then kiss in the backseat
    そこからはタクシーで移動して、後部座席でまずキスをする

    Tell the driver make the radio play
    ドライバーに何かラジオでもかけてって頼んで

    And I'm singing like
    俺はこんな風に歌い出すんだ

    Girl, you know I want your love
    分かるだろ、君の愛が欲しいんだ

    Your love was handmade for somebody like me
    君の愛は俺みたいな奴にしっくりくるんだって

    Come on now, follow my lead
    安心して俺についてきてよ

    I may be crazy, don't mind me
    もしヤバい奴って思っても目をつぶってて

    Say, boy, let's not talk too much
    そして言ってよ、もうお喋りはお終いよ坊やって

    Grab on my waist and put that body on me
    腰に手を回して、身体を密着させて

    Come on now, follow my lead
    こっちにきてよ、俺に任せて

    Come, come on now, follow my lead
    心配しないで、身を任せればいいんだよ

    I'm in love with the shape of you
    君のその姿に惚れてしまったんだ

    We push and pull like a magnet do
    2人は磁石みたいに引かれ合ったり離れたり

    Although my heart is falling too
    まぁ心まで全部持っていかれてるんだけど

    I'm in love with your body
    君の身体にやられてる

    And last night you were in my room
    昨日は一晩中君がいたこの部屋

    And now my bedsheets smell like you
    シーツにまで君の匂いが染みついてる

    Every day discovering something brand new
    毎日新しい発見の連続ばかりだ

    I'm in love with your body
    Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
    君の身体に夢中なんだ

    I'm in love with your body
    Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
    他のことなんて目に入らないぐらい

    I'm in love with your body
    Oh—i—oh—i—oh—i—oh—i
    君の身体にハマってるんだろう

    I'm in love with your body
    つまり君の身体に溺れてるんだ

    Every day discovering something brand new
    毎日がびっくりするぐらいの新しい感情との出会い

    I'm in love with the shape of you
    君のその存在に恋してるんだ

    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on

    I'm in love with the shape of you
    君のその姿に惚れてしまった

    We push and pull like a magnet do
    磁石のように2人は付いたり離れたりしながら

    Although my heart is falling too
    心もつまりは全て持っていかれてるんだ

    I'm in love with your body
    君の身体に夢中で

    Last night you were in my room
    昨夜君が過ごしたこの部屋は

    And now my bedsheets smell like you
    シーツに染み込んだ君の匂いでいっぱいだ

    Every day discovering something brand new
    今まで知らなかった感情に毎日出会う

    I'm in love with your body
    君の身体に夢中なんだ

    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    君もこんな風になってくれればいいのに

    I'm in love with your body
    もうそれ以外考えられないぐらいに

    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    君も俺ぐらい惚れてくれればいいのに

    I'm in love with your body
    君の身体にやられてしまってるんだろう

    Come on, be my baby, come on
    Come on, be my baby, come on
    それぐらい君も俺にハマってよ

    I'm in love with your body
    俺はこんなにも君の身体に溺れてる

    Every day discovering something brand new
    今まで知らなかった自分に毎日出会うんだよ

    I'm in love with the shape of you
    君の存在全てに恋してるんだ

  5. この曲って『僕たちがやりました』で流れてましたが何か関係ありますか?(自分は幼い頃のドラマなのであまり知らないので教えて欲しいです)

  6. この曲聴きたくなって、 うぇんつつー あーうぉんつーのー って検索したらヒットしたw

  7. これ結構街中でかかってるけどみんなだいたい訳知らんよね笑

Write A Comment

Pin