「ジェフの翻訳チャンネル」では海外のオーディション番組を主に和訳、アップロードしています。「この動画、感動するけど和訳されたものも見たい!」などのリクエストも受付中です。
チャンネル登録もぜひお願いします!

【アメリカズ・ゴット・タレント翻訳集】

【ブリテンズ・ ゴット・タレント翻訳集】

著作権のある動画はYouTubeのContent IDで保護されており、無断使用を防いでいます。そのおかげで数々の素晴らしい動画を日本語に翻訳、字幕をつけて投稿しています。
—————————-
Somebody To Love / by Queen
和訳:ジェフ

Can anybody find me somebody to love
(だれか 僕へ 教えてくれないか 愛を)
※だれか 僕へ愛を教えてくれないか
each morning I get up I die a little
(毎朝 起き上がるとき)
Can barely stand on my feet
(死にたい気持ちになるんだ)
Take a look in the mirror and cry
(鏡を前に泣いてしまう)
Lord what you’re doing to me
(神様 僕が一体何をした?)

I have spent all my years in believing you
(あなたを信じ生きてきた)
But I just can’t get no relief, Lord!
(いまこそ助けてくれ 神様!)
Somebody somebody
(誰か、だれか)
Can anybody find me somebody to love ?
(だれか僕へ 愛を教えてくれ)

I work hard, every day of my life
(忙しく努めた)
I work till I ache in my bones
(骨もきしむほどに)
At the end, at the end of the day
(1日の終わりには)
I take home my hard earned pay
all on my own
(お金を家へ持ち帰り)
I get down on my knees, and I start to pray
(祭壇へひざまずき祈る)
Till the tears run down from my eyes
(目から涙がこぼれ落ちるまで)

Lord somebody, ooh somebody
(誰か、だれか)
(Please) Can anybody find me somebody to love ?
(だれか僕へ 愛を教えてくれ)

Everyday – I try and I try and I try
(毎日 挑戦を続けた)
But everybody wants to put me down
(だけど人はこう呼びつける)
They say I’m going crazy
(クレイジーだってね)
They say I got a lot of water in my brain
(「頭に水が入ってる」)
Ah, got no common sense
(「常識が無い)
I got nobody left to believe in
(だけど信じたいんだ)

Can anybody find me
(だれか この僕へ)
somebody to love ?
(教えてほしい 愛を)
(Can anybody find me someone to love)

WACOCA JAPAN: People, Life, Style.

Pin